Т.е. с еврейским новым годом (если я не опоздал)!
Сегодня на занятии по импровизиции одна из участниц рассказывала, что в какой-то момент она входит в прекрасное состояние - перестает чувствовать себя, чувствовать напряжение, части тела, она просто есть.
И мне как-то приходится объяснять, что вот это самое "не чувствую себя" является лингвистической ошибкой. Переживание "не чувствую себя" реально означает, что я перестаю отождествляться с ограниченным, связанным Я и ощущаю большое растворенное пространственное Я (которое воспринимается как не-Я).
Это, в принципе, про разницу ego и Self.
Т.е. когда я говорю, что перестал ощущать себя, я наконец-то становлюсь собой.
Вторая история - про "перестаю чувствовать тело" (и становится хорошо). Это часто означает